乐小云提示您:看后求收藏(略群小说www.luequn.com),接着再看更方便。
拿臧王府对瘾君子,在文人看来确实有骂街的嫌疑,但细想却还真有几分道理。霍鑫以“阳”对龙女题目中的“阴”无疑是最为正统合理的路数,但康斯妮用“藏”对“隐”实际上也绝不算错,甚至不能说逊色。
这就像第一轮曲芸和霍鑫的交锋一样,一个对矛盾,一个对顺承,很难从这里论高下。有趣的是,双方两轮的立场与对立意关系的选择还恰巧都是一样的。
不过若是细看这下联的意思……臧王府昧着良心不顾皇室为其先祖封王的善意密谋勾当,公主还在场就开始伙同帮凶开始分赃了。不仅骂出了霍鑫的狼子野心,更连带第一题投票他的在座大佬们也都给骂成了个狼心狗肺。
别人都以为康斯妮撒泼指桑骂槐时,因契约的玄妙而心意相通的曲芸是清楚她内心真的是一片懵逼的。这孩子实际上做的真的只是在为数不多会写的汉字里找出来三个谐音字组词凑成句子。
她倒是看出了同音异形字的门道,却没有更多的心思。王府对君子,良知对毒心都算不上错漏,但明细比霍鑫的工整逊色许多。最后的坐地分赃更是连对仗成语的结构词性都不顾了。
至于为什么会扯上臧王府到联中,大概只是因为对手站在眼前,抬头就得来了灵感而已。而用得都是些龌龊的形容词,也不过是文由心生,一提起臧王府霍鑫康斯妮本能想到的就是那些东西,怪谁?
而且虽然平常说话知道臧王府的臧读音同捉迷藏的藏而不是肮脏的的脏或者墓葬的葬,但是这字有没有草字头对这位才学了一个多月汉字的丫头来讲没分清楚还真是无心之过,不然对个“臧王府苍黯心垢纳污藏”还更靠谱些。
同理,成语“坐地分赃”的坐写错成座位的座也实在是同样只是源自才疏学浅的无心之举。